lot 13

* [BIBLE illustrée. N.T. Allemand. 1570]. Das New Testament nach alter in christlicher Kyrchen geprauchter translation gründlich und trewlich verteutscht durch D. Johan Diete[n]berger. Zu Cölln durch Gerwinus Calenium un[d] die Erbe[n] Johan Quentels, 1570. In-8, [4] f., 807 p., [sign. A 4, a-z 8, Aa-Zz 8, Aaa-Ddd 8, Eee 4], figures, parchemin ancien sur ais de bois, dos basane havane remplacé au XVIIIe siècle, à 3 nerfs, pièce de titre basane grenat (plats brunis, mors fendus, coiffe de tête découverte, piqûres de vers au dos et contreplat sup. ; salissures dont au titre, mouillures claires en marge ; qq. images grossièrement rehaussées en brun).
Rare édition illustrée d'une traduction allemande du Nouveau Testament, qui demeura populaire en Allemagne durant plus de 250 ans. La version est du dominicain Johann Dietenberger (vers 1475-1537) et parut pour la première fois en 1534.
L'iconographie se compose de 35 vignettes gravées sur bois à mi-page. En début du volume, certaines sont signées d'une lettre " A " identifiant très vraisemblablement Jost Amman (cf. Duplessis & Bouchot, 1886, t.1, p.1) ; à la fin du volume, les gravures sont d'une facture différente et certaines portent un monogramme " ISF " ou " IE ".
En combinant les localisations fournies par les catalogues USTC et Worldcat l'on ne trouve que 7 exemplaires, tous en Allemagne. Cette édition n'est pas signalée par le site http://www.bibelarchiv-vegelahn.de, pourtant fort bien documenté, et où il est indiqué que l'on ne dispose pas d'un catalogue complet des éditions de la Bible de Dietenberger.
Cachet ancien et ex-libris ms. au titre ; un autre d'un monastère au v° du dernier f. ; ex-libris moderne (bande-adresse) d'un chanoine de Strasbourg.
(USTC 625472 ; VD 16, B 4468).